{"id":91,"date":"2023-04-11T18:22:39","date_gmt":"2023-04-11T16:22:39","guid":{"rendered":"https:\/\/ambasciatapraga.esteri.it\/?page_id=91"},"modified":"2025-10-28T12:15:30","modified_gmt":"2025-10-28T18:15:30","slug":"traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ambsanjose.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/traduzione-e-legalizzazione-dei-documenti\/","title":{"rendered":"Traduzione e legalizzazione dei documenti"},"content":{"rendered":"<p><strong>Legalizzazione dei documenti<\/strong><\/p>\n<p>Per poter essere fatti valere in Italia, gli atti e i documenti rilasciati dalle autorit\u00e0 costaricane devono essere legalizzati dalle rappresentanze diplomatico-consolari italiane all\u2019estero oppure muniti di Apostille rilasciata dalle autorit\u00e1 locali dei paesi che hanno sottoscritto la Convenzione de L\u2019Aia del 5 ottobre 1961 relativa all\u2019abolizione della legalizzazione di atti pubblici stranieri, tra cui il Costa Rica.<\/p>\n<p>Informazioni sull\u00b4apposizione dell\u00b4Apostille in Costa Rica possono essere reperite nelle seguenti pagine web:\u00a0<a href=\"https:\/\/correos.go.cr\/servicio-de-apostillado\/\">https:\/\/correos.go.cr\/servicio-de-apostillado\/ e\u00a0<\/a><a href=\"https:\/\/www.rree.go.cr\/?sec=servicios&amp;cat=autenticaciones&amp;cont=734\">https:\/\/www.rree.go.cr\/?sec=servicios&amp;cat=autenticaciones&amp;cont=734.\u00a0<\/a><\/p>\n<p>L\u2019elenco aggiornato dei Paesi che hanno ratificato la Convenzione de L\u2019Aja e delle autorit\u00e0 competenti all\u2019apposizione dell\u2019apostille per ciascuno degli Stati \u00e8 disponibile sul sito web della Conferenza de L\u2019Aja di diritto internazionale privato:\u00a0<a href=\"http:\/\/www.hcch.net\/\">http:\/\/www.hcch.net\/<\/a>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Legalizzazioni delle traduzioni<\/strong><\/p>\n<p>Tutti gli atti e documenti che necessitano di essere fatti valere in Italia, eccetto quelli redatti su modelli plurilingue previsti da Convenzioni internazionali, devono essere tradotti in italiano.<\/p>\n<p>Le traduzioni devono essere eseguite da un traduttore ufficiale, la cui firma viene poi certificata per mezzo dell\u00b4Apostille (vedi sopra).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Legalizzazione dei documenti Per poter essere fatti valere in Italia, gli atti e i documenti rilasciati dalle autorit\u00e0 costaricane devono essere legalizzati dalle rappresentanze diplomatico-consolari italiane all\u2019estero oppure muniti di Apostille rilasciata dalle autorit\u00e1 locali dei paesi che hanno sottoscritto la Convenzione de L\u2019Aia del 5 ottobre 1961 relativa all\u2019abolizione della legalizzazione di atti pubblici [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":48,"menu_order":4,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-91","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambsanjose.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/91","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambsanjose.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambsanjose.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambsanjose.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambsanjose.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=91"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/ambsanjose.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/91\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1280,"href":"https:\/\/ambsanjose.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/91\/revisions\/1280"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambsanjose.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/48"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambsanjose.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=91"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}